Saint Valentin. Personnellement, je fêterais la Saint Valentin en déposant mes CV pour cet été et en passant ma soirée avec un chocolat devant Call the Midwife (sur D8)! C'est cliché, je sais, mais pour moi ce n'est qu'un jour parmi tant d'autres. Enfin, quand j'arrive à faire abstraction de toutes les pubs et les émissions télé sur le sujet! Est-ce que je suis la seule à être plus attirée par passer une soirée à la Bridget Jones 'all by myself' devant un film avec de la glace que de faire les trucs typiques de la Saint Valentin? J'espère que non! En attendant, j'ai profité de l'occasion pour vous faire une petite wishlist/idées cadeaux de dernière minute:

Valentine's day. I will celebrating it by handing in my resume to work this summer and by watching Call The Midwife with a hot chocolate! I know, it's cliché but for me it's like any other day (if I manage to avoid all of the cheesy ads and TV programs!) Am I the only who prefer spending my evening à-la Bridget Jones ('aaaaall by myseeeeeelf' but with Ben & Jerry's) than doing the typical Valentine's day things? I hope not! Anyway, it was the perfect occasion to do a wishlist or a last-minute gift guide for those who celebrate it!



Vous connaissez mon amour pour les vernis. Pour moi, les vernis Nails Inc sont vraiment en haut de l'échelle. Avec deux couches de vernis, on obtient un résultat opaque, brillant avec une très bonne tenue. La couleur de Bruton Street est exactement le genre de couleur qui m'attire en général, rose tirant légèrement vers le lilas.

You all know now, I'm obsessed with nail polish. Nails Inc is at the top of favourite brand of nail polish. Two coats and you're good to go! The finish is very glossy, very smooth and it has a great lasting power. Bruton Street is a dusky pink with hint of lilac, the perfect color for spring!


2. Sweat-shirt 'kiss', Mango; 29.99 euros

On peut difficilement faire plus girly! L'imprimé lèvres est dans tous les magasins ce printemps et je ne peux pas passer à côté en était une blogueuse beauté! Les sweat de chez Mango sont toujours confortable, l'imprimé donne juste un petit plus!

Is this girly enough for you? Well, for me it is! The Lips print is very on trend this spring and being a beauty blogger, I can't pass that! Bonus point: Mango sweater are very confortable!



Depuis le printemps dernier, j'ai dans mon sac un porte-feuille de chez Primark. Il est toujours en bonne condition mais je me lasse. Celui-çi m'a tapé dans l'oeil, l'imprimé est mignon et la qualité a l'air vraiment bien!

Since last spring, I use a Primark wallet. It's still in good shape but I was looking for something else, something more durable and secured. And then, and then I found this. The print is too cute to pass by and the quality seems great!


4. Tee-shirt 'My Mister Big', Fashaves 22.95 euros

Est ce qu'on ne cherche pas toutes/tous notre Mister Big? Au moins en attendant, on peut avoir le tee-shirt!

Aren't we all looking for our very own Mister Big? To keep us waiting, we can at least have a shirt with his name on it!


Je crois qu'il n'y a pas mieux pour la Saint Valentin (mise à part le chocolat). Boire dans cette tasse me donnerait juste envie de faire 'mouahahaha'.

I don't think there is something better than that for Valentine's day (along with chocolate, of course!). This just makes me want to laugh evilly!

6. Sandales à talons avec brides, Zara; 49.95 euros

J'ai tout le temps envie de chaussures. Je suis tombée sur cette paire quand je regardais la nouvelle collection sur internet. Elle me font penser à une version estival des Susanna de Chloé, les clous en moins!

I always want to buy new shoes. I spotted this pair when I was looking at the Spring/Summer collection on Zara website. They make me think of a summer version of the Chloé Susanna, minus the spikes!



Il y a 2 ans, toutes les blogueuses étaient après ce parfum. Deux ans plus tard, j'ai pu le sentir dans un échantillon dans un magazine et là, je l'ai vraiment aimé. Son parfum est floral et boisé. Je suis terriblement nulle pour décrire les odeurs mais je dirais que c'est un parfum vraiment d'adulte.

Two years ago, every bloggers and their mothers were raving about this perfume. Two years later, I finally got into it. I found a sample in one of my magazines and I really loved it. It's scent is floral and woody. I'm terrible at describing scents but I would define it as a grown-up perfume.


Je vois Nars partout sur les blogs, sur Youtube, et ça depuis des années mais je n'ai jamais essayé un de leurs produits. Une de mes blogueuses préférées, Megan de LipsSoFacto, a fait un article en décrivant le blush Douceur comme faisant des joues dessinées comme les top models. Il n'en fallait pas plus pour qu'il se retrouve dans ma wishlist!

I see Nars everywhere, on blogs, on Youtube for several years now but I never splurged. Megan from LipsSoFacto made a blog post on Nars blush Douceur describing it as an instant model cheekbones. Now, it's on the top of my wishlist!



Qu'allez-vous faire pour la Saint Valentin?
Have you plans for Valentine's day?




Georgina.