Quand j'ai vu que j'avais pour plus de 20 euros de points sur mon compte Birchbox, je n'ai pas tenu très longtemps. Résultat? Un eyeliner de la marque The Balm et ce recourbe-cils Laura Mercier. Je ne pensais pas vraiment vous faire de revue mais j'ai changé d'avis suite au commentaire de Anna du blog Et Ainsi Donc qui me demandait ce que je pensais de cette bête!
Je ne m'étais jamais trop intéressée aux recourbe-cils auparavant. Je connaissais bien sur la réputation du Shu Uemura mais comme j'ai la chance d'avoir des cils assez longs, je ne pensais pas qu'il m'était nécessaire d'investir! L'année dernière, j'avais fais une commande sur le site de Birchbox à la période de la fête des mères et j'avais reçu leur propre recourbe-cils, que j'ai utilisé tous les jours depuis la réception du colis! Après un an, il était bien temps d'investir dans un nouveau, non?
When I discovered that I had for more than 20 euros of Birchbox points on my account, it didn't take me too long to put some items in my basket. What did I buy? An eyeliner and this Laura Mercier eyelash curler! I wasn't planning on doing a review but I changed my mind this week when Anna from Et Ainsi Donc (lovely blog if you understand French!) asked me in the comments what I thought about it!

Believe me or not but I wasn't really into eyelash curler before. Of course, I knew that Shu Uemura did one of the best one (thanks to Youtube) but as I have the chance to have naturally long lashes, I didn't think I needed one. Last year, around Mother's day, I made an order on the Birchbox website and I received an eyelash curler as free gift. Since that day, I've used it everyday until I decided it was about time to buy another one!

Before
Je suis restée un peu perplexe devant celui çi quand j'ai ouvert mon colis. J'en étais presque à googler pour avoir la réponse! Pour pincer les cils, il suffit de faire basculer la petite languette pour faire monter l'embout caoutchouc. C'est tout simple mais quand on est habituée aux encoches pour placer les doigts, c'est un autre monde! C'est néanmoins un bon atout pour celles qui voyagent ou qui comme moi bougent tous les weeks ends!
I have to admit, when I opened my box, I was really confused. How was I supposed to use it? I almost google it! It doesn't look like any other eyelash curler or at least something I've used before! To use it, you have to pull the back to you. To curl your lashes, press down the back and that it! (I hope it's understandable..)
After
Je l'aime beaucoup. Il donne de très jolis cils, bien courbés. Quand je l'utilise, je presse mes cils 6 longues fois en insistant bien jusqu'à l'effet voulu. L'effet est encore plus visible avec du mascara, ce que je n'ai pas fais ici car je n'utilise que des mascaras volumateurs (Cils de poupée forever) et le but est de voir si le recourbe-cils est efficace!
Le seul petit, tout petit, riquiqui, minuscule défaut que je lui trouve est qu'il n'englobe pas vraiment tous mes cils. Je m'y prends à deux fois, une fois sur les cils de devant et une autre fois sur les cils extérieur. Tout dépend de la forme de votre oeil! Si ça ne vous gène pas, comme moi, vous pouvez l'achetez les yeux fermés!
So far, I really like it! It gives beautiful long and curled lashes as espected! It's even better with mascara for a doll effect! I press my lashes about six, long time to have the effect I'm looking for and that's just it!

The only thing that bothers me is that I have to curl my lashes in two times. One time the front lashes and then the outer lashes. It's nothing really but as it's not something really pleasant, I would have prefered to do it quicker! If that doesn't bother you (maybe it's just me and my weird eyes shape), I would really recommand it!

post signature